Jump to content

SUICIDAL

MODERATOR
  • Content count

    3,707
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    36

Everything posted by SUICIDAL

  1. Topic de presentación

    Adrian , como dijo Adrian jajaja. Bienvenido , todo un gusto que se nos una un futuro halcón. Te perdiste dos años del foro !!!!!!!!!!!!!!! Un saludo Marcos
  2. OFF TOPIC

    Es muy interesante el tema del famoso "Voseo" que se presenta en América , tanto central como sur. Eso da un riquísimo lenguaje español para cada país. Argentina y Uruguay se habla el famoso he informal "Cagaste-llano " en alusión a la forma de expresar nuestros modismos culturales usando un Español poco claro y lleno de palabras propias. En chile predomina el famoso Español-Chileno o Español-Chilote con una forma de Vosea muy propia , acompañada de un acento característico. PRONUNCIACIÓN : Una de las principales características está en la aspiración del fonema /s/ cuando está al final de una sílaba. Por ejemplo, en el vocablo “manos” se pronuncia ['mã.noh].1 La aspiración, evitada a veces en el habla formal, tiene un sonido como en la mitad sur de España. Ante los diptongos [wa] y [we], ocurre una prótesis de [ɣ] (fricativa velar sonora), “huaso”, ['ɣwa.so] ('guaso'), “huevo”, ['ɣwe.β̞o] ('güevo'). En el lenguaje coloquial, al igual que en la mitad sur de España, la "-d-" intervocálica se pronuncia como una fricativa dental sonora [ð], sobre todo en las terminaciones “-ado, -ada”, o, más comunmente, como una aproximante dental sonora [ð̞]. También puede elidirse:1 “salado” se dice [sa'la.ð̞o] o [sa'la.o] y “salada”, [sa'la.ð̞a] o [sa'la:]. No se hace distinción entre los sonidos de s (/s/) y z (/θ/) (seseo), al igual que en toda Hispanoamérica, pronunciándose como /s/ en todos los casos, lo que produce algunos homófonos (“casa - caza”, “cima - sima”, “cocer - coser”, por ejemplo). No se hace distinción entre ll e y (yeísmo). La primera, pronunciada en su forma estándar de consonante aproximante lateral palatal, /ʎ/, sólo aparece en un número muy reducido de localidades de la zona norte y de la región comprendida entre el sur de Temuco y el norte de Valdivia, casi exclusivamente entre hablantes de tercera edad. En el resto del país se ha neutralizado la diferencia entre ambos fonemas, y la realización más frecuente es la de una fricativa central palatal sonora [j], lo que produce algunos homófonos (“baya - valla - vaya”, “calló - cayó”, “holló - oyó”, por ejemplo). Entre las otras realizaciones encontradas, abunda la de una palatal central sonora muy abierta [j̞], encontrada en todo Chile, pero más frecuente en el norte del país.2 El grupo "tr" se pronuncia como una postalveolar africada áfona [t͡ɹ̝̥], sonido que alguna vez se consideraba inculto, pero que a principios del siglo XXI ya se registra en todas las clases sociales.1 Lingüistas como Rodolfo Lenz postulaban que este rasgo se debe a la interferencia del mapudungun que tiene este sonido como un fonema aparte; sin embargo, la teoría en boga, defendida por Amado Alonso en tiempos de Lenz, afirma que se trataría de un fenómeno no propio, ya que se puede encontrar también en el español paraguayo y, menos estridentemente, en el español andino, español costarricense y español mexicano. Las plosivas y fricativas velares áfonas y sonoras (/k/, /g/, /x/ y /ɣ/) se transforman en plosivas y fricativas palatales áfonas y sonoras ([c], [ɟ], [ç] y [ʝ], respectivamente) elante de e e i: “queso”, ['ce.so], “guitarra”, [ɟi't̪a.ɹa], “jefe”, ['çe.fe], “mi guitarra”, [mi.ʝi't̪a.ɹa]. En este último caso, la g intervocálica en las sílabas gue y gui, al pronunciarse fuertemente con el paladar, se parece mucho a la y común castellana.3 Realización fricativa, [ʃ], del fonema africado postalveolar áfono, /t̠͡ʃ/, “ch”, pronunciado como "sh". Ocurre generalmente en los estratos menos educados de la población y en zonas rurales de todo el país de forma general; es fuertemente estigmatizado.1 Por un fenómeno de ultracorrección, para evitar decir el poco prestigioso [ʃ], hay quienes la pronuncian como una africada alveolar áfona [t͡s] o dental áfona [t̪ˢ][cita requerida]. Esto se da incluso al pronunciar palabras en inglés u otros idiomas en que la pronunciación correcta debiera ser [ʃ]. Por ejemplo, muchas personas dicen "suchi" (sut̠͡ʃi) por "sushi" (suʃi) para no ser clasificado como pronunciador de [ʃ] y evitar el estigma asociado, cuando en realidad están produciendo el efecto contrario. El mismo estigma es trasladado a otros idiomas como en el inglés al pronunciar "Chicago". EL VOSEO : En el lenguaje coloquial, con diferencias de acuerdo al estrato social y a la zona del país, la forma de tratamiento para la segunda persona singular fluctúa entre “tú” y “vos” (con la correspondiente aspiración de la “s”) con el uso de formas verbales especiales. Lo más frecuente es que sólo cambie la conjugación y se conserve el pronombre tú, ya que el voseo pronominal es bastante más informal aún. El pronombre “vos” se utiliza en un contexto de mucha confianza o para mostrar desdén, en cambio el “tú” (con las conjugaciones del voseo chileno) igualmente cuando existe confianza, aunque algo menor. Cuando el nivel de confianza disminuye un poco más, se usan las formas comunes de tuteo, utilizadas en la mayor parte de Latinoamérica. Algo parecido a esto último ocurre con el trato de “Usted”, que se reserva a las relaciones de más respeto o distancia. Las conjugaciones del voseo de Chile son diferentes a las del voseo más extendido en Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Colombia y Centroamérica y se asemejan más a las del español del Estado Zulia en Venezuela, y además, no se restringe tan solo al presente de indicativo; de hecho, se trata de la variante en que el uso del voseo verbal está más distribuido por los distintos modos y tiempos verbales, si bien es la única donde el voseo en modo imperativo sólo se da de forma marginal.4 Si en tuteo, un verbo termina en “-as”, en el voseo de Chile se vuelve “-ái”, mientras que los verbos que en tuteo terminan en “-es”, lo hacen en “-ís” (con la correspondiente aspiración de la "s"). Por ejemplo, “tú juegas (al) fútbol” pasa a ser “tú jugái a la pelota/fútbol” o "voh jugái a la pelota/fútbol", y “que tú juegues” es “que tú/voh juguís”, mientras que el equivalente de “¿qué quieres?” es “¿qué querís?” y el de “eso quisieras” es “eso quisiérai”. El verbo "ser" se conjugaría en esta forma como “soi”, pues procede del castellano antiguo “vos sois”, pero suele conjugarse “erís”, formando una malsonancia considerada "futre" (de clase alta) y menospreciada por la tradición romántico-folklórica del campo chileno, siendo representado por el habla del huaso y algunos otros puristas del habla tradicional chilena, ya que denota cierto raigambre "siútico" (arribista) por parte de las clases bajas. A pesar del origen claramente formal de la conjugación ("soi" por "sois", "estái" por "estáis", "corrís" por "corréis", "tenís" por "tenéis"), el voseo verbal chileno ha evolucionado para usarse como tratamiento informal entre personas de todas las edades, pero también puede tener connotaciones despectivas, sobre todo cuando se usa con el pronombre "vos". En las escuelas no se enseña como una conjugación válida, al representar un sector poco aceptado de la sociedad. Uso del voseo en un cartel publicitario en Chile, un exponente de español chileno. A continuación dejo una tabla de comparación entre los diferentes modos de conjugar verbos en tuteo, voseo de Chile y voseo típico Estas formas se consideran vulgares en el rioplatense, mientras en Centroamérica y Colombia son la conjugación normal del voseo. Reflexionando un poco se puede decir que es como ................ Que un paralitico le diga que no arrastre la pierna a un tipo cojo , jajajajajajajajajaja. Estas cosas en el idioma es lo que hace lindo y únicas a nuestras culturas . Bueno no me quiero Extender demasiado sobre un tema que aunque no parezca me apasiona. jajajajajajaj. Algo que me gusta estudiar es sobre los Lenguajes Coloquiales. Son algo Extremadamente Rico
  3. Topic de presentación

    Juan Pablo , Franco Un verdadero placer que se sumen mas "Fanáticos de la aviación"
  4. OFF TOPIC

    JAJAJAJAJAJAA Te pedimos disculpas d3ad , creo que en lo del titulo del post de presentación tenes la razon , varios foristas tuvieron inconvenientes con el. Lo vamos a cambiar. En cuanto al Diccionario , te puedo ayudar con eso. En argentina a mediados del siglo XIX nació una lengua callejera que se denomina "Lunfardo" El lunfardo es una jerga, originada en ciudades portuarias de Argentina y Uruguay, principalmente en Buenos Aires, Rosario, y Montevideo que se utiliza principalmente en la región del Río de la Plata (Argentina y Uruguay), aunque varias de sus palabras han pasado a países vecinos como Chile y Paraguay en el transcurso del siglo XX y del presente siglo. El lunfardo más cerrado comenzó como lenguaje carcelario de los presos, para que los guardias no los entendieran, a fines del siglo XIX. Muchas de sus expresiones llegaron con los inmigrantes europeos (principalmente italianos) en tal caso, cuando ocurre una mezcla de lenguas españolas e italianas en el área rioplatense se produce el cocoliche, del cual derivan muchísimas palabras lunfardas. Otras palabras llegaron del lenguaje típico gauchesco (ej: piola). También merece destacarse la frecuente mezcla del lunfardo con el vesre (ej: rati), modalidad que permite la generación de nuevas palabras mezclando las sílabas. Por ejemplo, «tango» es gotán, «pantalón» es lompa. En idioma francés existe un juego de palabras similar, llamado verlan (Busquen fonético de l’envers). En sus orígenes, también tuvo aportes provenientes de Francia, especialmente de Occitania, del inglés (por ejemplo, las palabras jailái, jailaife, de high life o espiche de speech o escrachar de scratch), del gallego y del portugués, entre otros. El dialecto también incluye palabras aborígenes, en especial de los idiomas quechua, guaraní y mapuche; y también, palabras de origen africano (sobre todo del África Bantú), por ej: quilombo, mucama, mondongo, mina, candombe, etc. Aca te dejo un Glosario del Lunfardo LUNFARDO Y un Libro CHE BOLUDO !!!!!! Che boludo!” una guía de expresiones idiomáticas argentinas En este libro se transcriben y se explican los modismos y expresiones idiomáticas que más usan los argentinos, en especial los porteños. El autor de este libro es James Bracken, que ronda los cuarenta años y nació en Colorado, Estados Unidos. Desde hace siete años vive en Bariloche, donde se casó y tiene su familia. Durante tres años este norteamericano estuvo juntando apuntes, aunque cuando empezó a anotar las expresiones y el significado de palabras que no aparecen en el diccionario, lo hacía para entender él. Después descubrió que a sus apuntes les podía dar un orden y transformarlos en una especie de diccionario argentino-inglés, muy útil para que los extranjeros puedan comprender los códigos empleados en el país mediante el idioma. El único problema es que traduce las palabras argentinas o Lunfardicas en Ingles. Yo soy medio "Nabo" en el ingles pero Algo "Cazo" así que "Si te pones un toque las pilas" , le agarras "el Mambo" DESCARGAR CHE BOLUDO
  5. Atlántico Sur

    Mira Torno te dejo dos perfiles del Vucan , de la parte superior y la inferior , no es el mismo Skin, Pero Por hay te sirve , para ver el tema de las lineas y demás.
  6. Atlántico Sur

    Si fuera de broma ariel , Demasiado Zarpado. La verdad sorprende la calidad que lograste con el Avro Vulcan Es mas el del Thunder works a la comparación es una porquería, bueno en realidad , ya el Jeth Thunder es solo una ilusión Mira , jajaja parece de juguete.
  7. skin

    Hermoso , Lobo cada día mejoras mucho mas en los Skin de verdad. Le pones mucho impetu y ganas.
  8. We are all waiting for ALEDUCAT. He has to finish T-50, IA-66, AT/64 PAMPA II. and the flight model of your Tupolev. The problem is that he has been reelected as mayor of his town. Moreover, this dating a few weeks ago. And it seems that will not stop having sex with his girl. TORNO, offers to end the Tupolev skin.
  9. BIENVENUE A TOUS LES FRANCOPHONES

    Merci beaucoup. J'aime vraiment votre espagnol parfait. Saludos Marcos
  10. BIENVENUE A TOUS LES FRANCOPHONES

    Huuu JAJAJAJAJAJAJAJAJAAJA Je ne sap, vous êtes un enseignant. Eh bien, j'ai tous vos peaux, le Mirage III, à mon WOV. Je me déclare son ventilateur. PGC Saludos Marcos
  11. OFF TOPIC

    jajajajaja Gracias Pato. Sos un grosso. Loco esta noche , Noche de Kick Boxing. Voy a ver al Groso a mi ídolo , Jorge "Acero" Kali. Es un sueño para mi poder ver a ese Hombre. Es una bestia.
  12. skin

    Lobo disculpa por la tardanza , no hay mucha info sobre ese hermoso avión , pero dentro de lo que encontré tengo esto. Espero te sirva. Este avión se utilizó en contra de la sublevación de la flota en 1930 en el puerto de Coquimbo. por la hermana FACH y después este otro skin de la fuerza aérea boliviana. El cual desconocida , totalmente. Muy raro de encontrar . Espero no llegar tarde y que todavía te sirvan Un saludo Marcos
  13. OFF TOPIC

    Chicos mañana es la Expo-Armas alguno va ha ir ?¿ De ser así , se copan con un par de fotitos para nosotros los muertos que no podemos disfrutar de esas delicias ?¿ Yo para la semana que viene estuve hablando con unos amigos de la base de RGL , para poder entrar a conocer el famoso Museo que tienen hay adentro así que , voy a colar unas cuantas fotos , con todo a lo que le puede sacar. No me imagino con que me encontrare.
  14. skin

    Quien se copa ?¿ hahahahaha TREMENDO
  15. OFF TOPIC

    Es toda una leyenda ese barco Pato. Pustulio todos esos Skins de Mirage fueron creados por el Compañero PGC. Del Foro francés
  16. Toqueteando INI's

    Hola Leo. Te hago una pregunta cuando creaste el attachemnt "SUEARA" también creaste la nación SUEARA ?¿ Ya que los attachemnt toman en cuenta el NATION-INI. y desde hay sacan si el Misil ruso es compatible con un avión americano.... Deberías de crear esa nación y ponerle si es enemiga o amiga. Y con eso te van a dejar de aparecer todos las armas. para un solo avion.
  17. Preguntas varias y dudas en general

    Apreta ALT + D nachito
  18. OFF TOPIC

    Chicos Un poco de Historia , Hoy que fue feriado me fui a punta Loyola a pescar un rato y de paso aproveche y le saque fotos al famoso Marjorie Glen , el barco en donde los pilotos de A-4 en el 82 Practicaban , preparándose para enfrentar a la flota británica. Este tiene impactos de bombas de practica. Sus dimensiones en pies son: 213.0 x 34.1 x 19,4 (64,92 x 10,39 x 5,91 metros) y 1.013 toneladas de registro neto. Su Historia : http://www.argentinaparamirar.com.ar/argentina/arqueologia/arque_03.htm
  19. Atlántico Sur

    Huuuu Excelente , HOY A FULL y avanzamos en eso
  20. WIP o Trabajos en progreso

    Gente , les recomiendo que vean los Álbum del Señor Tercera Escuadrilla. Realmente Sorprendente lo de este señor. http://combatace.com/gallery/member/52081-terceraescuadrilla/
  21. Biblioteca On Line

    Me la descargue y me dio la vaga sensación de que no era esa la que yo había visto , la otra tenia unos A-4 atacando . Esta , esta buena , tiene buena cantidad de fotos. Pregunto por casualidad alguien tiene algo sobre el HMS HERMES R-12 ¿?
  22. Modelado en 3D Studio Max

    Goblin que es lo que tenes en mente ?¿
  23. Atlántico Sur

    JAJAJA sos un mentiroso le echas la culpa a Julieta , Malvado
  24. ESCUADRON DE COMBATE CRUZ DEL SUR

    Gente les dejo un vídeo que me dio un amigo el cual esta cursando en la EAM . Este vídeo es el que les hace ver el Señor Carballo a los Alumnos de Primer año de la escuela de aviación. ASi que le agradezco a Hernan Chade por la buena onda
  25. WIP o Trabajos en progreso

    Hola PUSTULIO , Excelente trabajo , lo de la vergüenza déjalo aparte amigo mio. Mira te comento el tema de las decals es complicado para la gran mayoría , me recontra re incluyo. LAS ODIO !!!! pero gracias al forista ALEJANDRO en la sección tutorial hay uno creado por el y da indicaciones precisas , para poder crear las benditas decals , Te digo que hasta yo siguiendo el tutorial y las imágenes de ALE las pude crear y eso que soy bastante nabo. En cuanto al tracker se que TORNO tiene uno creado para el MOD ATLÁNTICO SUR. Pero también carece de decals. Mira yo te dejo mi aporte , para que vos puedas concluir con tu Skin. es la vista lateral y la superior del Skin , que es según dice del Año 1965. Y te dejo estos skins capas te sirvan Saludos Marcos
×

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use, Privacy Policy, and We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue..