Spinners Posted February 8, 2014 Posted February 8, 2014 Ilyushin Il-10 'Beast' - Ataque de Regimiento Reino de Castilla, Spanish Republican Air Force, 1949 2 Quote
macelena Posted February 8, 2014 Posted February 8, 2014 (edited) Great, love the Russian stuff in our civil war. BTW, sintactically, it would be "Regimiento de Ataque" for literally "Regiment of Attack", denoting "Attack Regiment". "Ataque de Regimiento" would mean "Attack of Regiment" or "Regiment Attack" Edited February 8, 2014 by macelena Quote
Spinners Posted February 8, 2014 Author Posted February 8, 2014 Great, love the Russian stuff in our civil war. BTW, sintactically, it would be "Regimiento de Ataque" for literally "Regiment of Attack", denoting "Attack Regiment". "Ataque de Regimiento" would mean "Attack of Regiment" or "Regiment Attack" I knew I was on shaky ground with this so thanks for the pointer ; ) Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.